Por que o Editor maluco escreve “blogue”, “saite”, “linque”, “internete” ou “daunloude”?
Por uma questão muito simples. Trata-se de uma manifestação ideológica de preservação e enriquecimento da língua portuguesa.
As línguas são fenômenos mutáveis. Com as alterações sociais e tecnológicas, estamos sujeitos à utilização de termos estrangeiros ou à incorporação de estrangeirismos. Para que a língua não padeça, esta segunda alternativa parece mais aceitável.
Dessa forma, o Editor do presente “saite” (ou “sítio”, como queira) entende ser irrazoável a ampla utilização da nomenclatura em inglês, quando o Novo Acordo Ortográfico permite o aportuguesamento de palavras estrangeiras, sobre tudo da língua inglesa.
Dessa forma, para que a nossa língua não sucumba aos idiotismos, este saite lança a campanha “Barbarismo? Diga não!”
Conclamam-se os operadores do direito, e demais internautas, a disseminar o aportuguesamento de termos.
Obrigado àqueles que aderirem à campanha.
Benites Jurídico.
Muito bom.
Muito obrigado, Anselmo.
Benites Jurídico.
Conte comigo para divulgar a campanha!!
Barbarismo – Diga Não!!!!!!
Eu acho uma excelente iniciativa!… Se temos o privilégio de possuir um dos idiomas mais flexíveis e bonitos do mundo, por que desperdiçar esta oportunidade! Já herdamos tantas palavras do nosso povo nativo… Vamos aumentar o nosso dicionário…
Concordo, o problema é como transliterar e quais transliterar, pois por exemplo para frame poderia se transliterar para freime, mas quadro é a traduçao ao português do puro, porém para mainframe o negócio de tradução literal é mais que complicada é impossível, ficaria como “quadro-princial”, backbone, ficaria espinha-dorsal, que é horrorível (horroroso e terrível) gostou da minha contribuição ao idioma, rsrsrs.
Nossa Acadêmia de Letras é uma piada, não tem um dicionário Online para consulta, mas legislar e apontar o dedo, ninguém se abastem, se tivesse um dicionáriozão comunitário e nacional para que pudéssemos enriquecer, um wikidicionário só que mais regradinho na segurança, ia ser água de coco para o sedento beber.
Mas linque com k seria mais lógico e deixaria o “qu” para o fonêma do falecido “qü”, isso que deu a gente ficar sem 3 letras por tanto tempo e os ingleses dominando o mundo, agora não sabemos o que fazer com as letras que sobram, não encaixam em nada direito.